Meet our member

A smiling bartender standing behind a wooden counter in front of a shelf with various bottled alcoholic drinks.

Kaion Uehara

神奈川県横浜出身・軽井沢在住
◎株式会社KAION 代表取締役
◎THE BASEオーナー

5歳から社交ダンスを行っており、現在は仮面舞踏会を軽井沢を中心に主催。大規模専門オーダーメイドイベントプロデュース・ウェディングプロデュースを始め、中軽井沢・旧軽井沢・追分の3箇所で3店舗の経営も行っている。

Instagram
A bartender with glasses and a mustache standing behind a bar, with shelves of liquor bottles in the background.

Han Kwanson

兵庫県尼崎市出身・軽井沢在住

◎株式会社KAION ドリンク部長

◎THE BASE BAR三笠マネージャー

◎土屋鞄製造所 軽井澤工房店 店長

土屋鞄で店長を務めながら、THE BASEのバー部門の責任者を行なっている。出張バーの企画・運営を始めとする全てのドリンク部門を担当。

Instagram
A man in a white jacket with blue accents and patterned blue pants, holding a ski pole, standing against a plain white background.

Kosuke Morozumi

長野県軽井沢町出身・軽井沢在住

◎株式会社KAION 社長秘書 / 社長室室長

◎カーリング選手(平昌オリンピック出場(2018))

カーリングでは、試合をした後に対戦チーム同士でテーブルを囲んで内容について語らう「アフターカーリング」という文化があり、互いの意見を交わし合う、社交文化の中のコミュニケーションの一つである。

カーリングを知らない人から選手まで、一緒に試合を視聴したり、外で開催される体験会の感想を語り合ったりできる、カーリングの町軽井沢ならではの社交文化のバーに貢献します。

◎ THEBASE プロデューサー

◎出張バーテンダー対応可

◎VIP アテンド

Instagram
A young man with black hair and a light beige blazer smiling at the camera in front of framed black and white photographs.

Hatae Scott Yuto

神奈川県横浜市出身・東京都在住(軽井沢)

◎株式会社KAION イマーシブ室長

◎株式会社 i tree 代表取締役

◎Scott English Consulting

◎THE HOUSE KARUIZAWA 共同代表

19歳で英語コーチングスクールを起業し、国内11箇所にて展開。代官山を拠点に、没入型体験「マーダーミステリー」のスタジオ運営を行い、軽井沢での店舗立ち上げに参画

Instagram
A woman with long, dark, curly hair smiling and standing inside a cozy bar or restaurant, wearing a bright yellow dress, with shelves of liquor bottles and hanging wine glasses in the background.

Sayuri Uehara

長野市出身・軽井沢在住

◎株式会社KAION 装飾室長

◎THE BASE クリエイティブディレクター

◎JOULUTONTTU オーナー

THE BASE 中軽井沢店 の責任者を初め、THE BASE GROUPの内装・装飾などのデコレーション統括。 THE BASE PRODUCEのイベント装飾・JOULUTONTTU(追分サロン)の運用を行う。

Instagram
A man smiling behind a bar counter, holding a glass of Heineken beer, with bottles of liquor on shelves in the background.

Tomohito Onishi    

東京都荒川区出身 軽井沢在住

◎THE BASE ケータリング統括シェフ

◎Sfida Fabbrica RKシェフ 

19歳から料理の世界に足を踏み入れ、2018年渡伊。現在株式会社Sfida Fabbrica でシェフとして料理の腕を振りつつ、イベント出店やポップアップなどフリーランスとしても活躍中。素材のおいしさを余すことなく届けられたらと思ってます。

案件に応じたメニュー構成から提案まで全てのフードコーディネート業務を行います

Instagram
A woman in a cream-colored blouse smiling behind a bar counter with shelves of liquor bottles in the background.

Haruka Inui

愛知県額田郡幸田町出身、軽井沢在住

◎株式会社KAION SNS担当

◎THE BASE 中軽井沢店 主任

◎BASE バーテンダー

◎ネイルアーティスト

 

日常のときめきをネイルにしちゃいます

「今日は何ネイル?」とお声掛けください。

THE BASE 中軽井沢店を中心に THE BASE GROUPのSNS、バーテンダー・装飾案件を担当しています。ここで過ごす時間が、人生を彩り輝かせますように。

Instagram
A smiling man in a white shirt with a black bow tie, wearing an apron that has a dog and the word "Pizza BOBOOB" on it, standing behind a bar with liquor bottles on shelves in the background.

Kohei Fujiki

軽井沢町出身・軽井沢在住
◎THE BASE ケータリングシェフ

◎キッチンカーピザ・ボブーブ

◎スノーボードインストラクター

軽井沢ピッツェリア“ア・フェネステッラ“、軽井沢スピサにて修行。2023年にピザ専門キッチンカー「Pizza BOBOOB」開業。旧軽井沢ホテル音羽ノ森にて、8月〜10月の間はチャペルの前で「星空ピザ」を行なっている。

◎出張キッチンカー対応可

Instagram
A smiling woman wearing a red and white sports jersey with patches and the number 41, posed against a gray background.

Tsubasa Sato

長野県軽井沢町出身、軽井沢在住

◎BASE バーテンダー

◎パーソナルトレーナー

 

テラスハウス軽井沢編に出演後、総フォロワー200k と海外のファンを中心に人気となり、現在はBAR三笠にてバーテンダーとして修行をしながら、風越にてトレーナーとしても活動している

Instagram
A bartender in a white shirt, black vest, and striped tie standing behind a bar with bottles of liquor on shelves, holding a cocktail shaker, smiling at the camera.

Nunokawa Yuki

福島県福島市出身、軽井沢在住

◎BASE バーテンダー

◎音羽ノ森コンシェルジュマネージャー

山登りとスキーにハマり、山に囲まれた長野県に生活拠点を移す。総支配人経験を生かし、旧軽井沢ホテル音羽ノ森にてコンシェルジュマネージャーとして勤務。バーテンダー経験も活かし、BAR三笠にてお客様の満足度向上のための政策を共に考えている

A young man wearing a black tuxedo and a white bow tie, holding a microphone and a small booklet, standing indoors. He is wearing a decorative mask with gold accents and purple details, partially covering his face, and appears to be speaking or singing.

Sota Nishino

東京鎌田出身・軽井沢在住

◎絵本作家・油絵アーティスト

◎株式会社KAION エンタメ室長

◎旧軽井沢人力車車夫

◎出張 MC / 司会

「マイケルジャクソンになりたい」そんな思いを受け入れて、初めて人前で踊らせてくれたのがBASEでした。何者でもない東京から来たフリーターが一瞬でも夢を叶えられたのです

その経験が僕を軽井沢に留め、現在はオーダーメイドの絵の受注や絵本作家として活動しています

Instagram
A man in a black leather jacket holding an orange violin outdoors during sunset, with trees in the background.

Atsuki

福岡県出身・軽井沢在住
◎バイオリニスト

5歳よりバイオリンを始め、音楽大学卒業後は岡山県でバイオリン講師を務める傍ら、様々なイベントで演奏活動を行う。その後、アメリカ・ロサンゼルスへ留学し、サンタモニカ・サードストリートプロムナードやハリウッド、ラスベガス、ハンティントンビーチをはじめとする各地のストリートでライブ活動を展開。HIPHOPバンドに所属し、ライブやレコーディングにも参加。さらに現地の音楽教室で指導を行うなど、活動の幅を広げる。ウェディングやパーティー、クリスマスイベント、フェスティバル、クルーズ船など、多彩なシーンで演奏を重ねた。

現在は長野県に拠点を移し、小諸市で「ATSUKIバイオリン教室」を主宰。名古屋文化短期大学専属バイオリニスト、サンミュージック名古屋提携アーティストとしても活動し、名古屋や東京、福岡で演奏を行っている。

Instagram
A woman in a black shirt standing behind a bar counter with a wooden shelving unit filled with various bottles of liquor in the background.

Yuri Nakano

京都府出身、軽井沢在住

◎軽井沢アウトドアブランドマネージャー

◎BASE バーテンダー

冬はスキー、夏はサーフィンや登山など外で遊ぶことが趣味です。昼はパタゴニアで勤務してますが、お酒と人が好きなので将来はスナックを経営し、人の集まる場を作りたいと思っています

A bartender standing behind a bar with a wooden countertop, smiling at the camera, with shelves of various liquor bottles in the background.

Makoto Tsukahara

岐阜県羽島市出身、軽井沢在住

◎パタゴニア軽井沢スタッフ

◎フライフィッシャー

◎BASE バーテンダー

自然が好きで幼少期より、夏はフライフィッシング、冬はスノーボードを楽しんでいます。patagonia軽井沢ストアに勤めながら、夜はBAR三笠に立っており、フライフィッシングや自然のお話をお酒のお供にいかがですか?

Instagram
A smiling bartender in a black vest and white shirt standing behind a wooden bar counter, with shelves of liquor bottles in the background.

Seishiro Kawaguchi

岐阜県羽島市出身、軽井沢在住

◎音羽ノ森フロントスタッフ

◎BASE バーテンダー 

A man smiling while standing in a field with mountains and snow-capped peaks in the background.

Kato Akinari

愛知県名古屋市出身・軽井沢町在住

◎フォトグラファー

◎出張撮影対応可

◎BASE バーテンダー

高校〜大学院まで美術を学び、その後ウェディングフォトグラファーとなる。 婚礼写真で培った経験を活かし、現在はフリーランスフォトグラファーとして活動中。 写真を通じて沢山の方の人生に関わる事が出来るのが喜びです!

撮影案件などTHE BASE として対応可能なので、お気軽にお問い合わせください。

Instagram
A male athlete wearing a white jacket with blue accents and blue patterned pants, holding a ski pole.

Kosuke Morozumi

両角公佑(Kosuke MOROZUMI)

◎株式会社KAION 社長秘書 / 社長室室長

◎長野県軽井沢町出身

◎カーリング選手(平昌オリンピック出場(2018))

カーリングでは、試合をした後に対戦チーム同士でテーブルを囲んで内容について語らう「アフターカーリング」という文化があり、互いの意見を交わし合う、社交文化の中のコミュニケーションの一つである。

カーリングを知らない人から選手まで、一緒に試合を視聴したり、外で開催される体験会の感想を語り合ったりできる、カーリングの町軽井沢ならではの社交文化のバーに貢献します。

◎ THEBASE プロデューサー

◎出張バーテンダー対応可

◎VIP アテンド

Instagram
A woman smiling in snow, wearing a colorful winter jacket, blue beanie, red-tinted ski goggles, and white gloves, holding a snowboard with snow on it, in a snowy outdoor setting with snow-covered trees in the background.

Michiyo Hashimoto

橋本通代( Michiyo Hashimoto)

◎ 大阪府寝屋川市出身

◎ソルトレイクシティ五輪スノーボードハーフパイプ出場

◎特定非営利活動法人CHILL理事

◎四万十市観光大使

◎POW JAPAN アンバサダー

“人に魅せる滑りをしたい”という想いでハーフパイプを飛び、スノーボードを教材にしたキッズスノーボード育成、イベント&スクールと、スノーボードと共に生きてきました。

そして今、The Baseは私にとって、心躍る仲間との心躍る場所。ダンスのように生きたいと思うようになりました。是非みなさまの人生にもダンスを!みなさまとお会いできるのを楽しみにしています。

◎出張バーテンダー対応可

◎VIPアテンド

Instagram
A man sitting on a stool playing a ukulele in a dimly lit indoor space, with another guitar on a stand to his left and a cajón nearby.

Nara Sunao
Building team

長野市出身・千葉県在住
◎サーファー/スノーボーダー

◎内装屋さん

THE BASE の内装の工事等などを担当。個人でも椅子やテーブルなどの取り付けから施工まで幅広く対応している。

A smiling man standing between two sheep sculptures made of wool in a restaurant setting.

Takeo Suzuki
Supervisor


◎旧軽井沢音羽ノ森ホテル代表取締役

“Pawn to Queen”

Pawn (歩兵)が相手の陣地まで到着するとQueen (女王)にPromotion (成る)します。「愛」と「勇気」を持って一歩ずつ踏み出している姿は【Queen】のように『強く・美しい』。常にワクワクすることに、1歩踏み出し続けることが THE BASE の哲学です。

Contact us

Contact